You are where my heart is
Никогда не замечали? У меня почему-то 2003 Ворд ругаетца на слова голубой и розовый.
Он их подчеркивает красенькой волнистой линией и предлагает заменить на что-то другое.
Я сначала думала, это я пишу как-то неправильно) Ну есть у меня способность делать ошибки в простых словах)) Не, прально всё пишу) То есть изначально эти слова не запихнули в словарь Ворда? Интересно почему? :-D

@темы: хочу спросить

Комментарии
30.08.2011 в 11:07

And I wish I was a comet to crash on your field Just to be remembered
Толерантность, видимо.
30.08.2011 в 11:14

Да, странно, много простых слов нет в словаре Ворда. Неграмотный он)))) Иногда у меня подчеркивает слова, для которых нет (по его мнению) существительного.))
30.08.2011 в 11:20

You are where my heart is
Да он, конечно, неграмотный)) Но такие простые слова обозначающие цвет!)
Я попробовала некоторые другие названия цветов, он ругнулся только на "салатовый")))
30.08.2011 в 11:27

"Поздно" не бывает, бывает "уже не надо".
тоже игралась с Вордом, и слова эти как раз заметила недавно. Думала у меня сама установка глюкнутая. оказывается - нет ))
30.08.2011 в 11:47

у меня не подчеркивает
30.08.2011 в 12:01

странно как-то
30.08.2011 в 12:17

Hau mikola!
это еще что, мне переводчик однажды перевел black как афроамериканец, при том что имелся ввиду просто цвет...
30.08.2011 в 13:02

Я матом не ругаюсь, я им разговариваю.
Хехехе ) точно ругается )))
вообще уже сколько раз замечала, что ворд не знает самых простых слов )
30.08.2011 в 13:30

Понедельник Может эти слова стали неполиткорректными?
30.08.2011 в 13:41

You are where my heart is
Может эти слова стали неполиткорректными?
Purring Cat , дада, а заодно и салатовый :-D
30.08.2011 в 15:31

BDSM: Безграничное Добро, Сострадание и Милосердие
это реально в русском словаре так изза того что "голубой" "розовый" у нас имеют значение не только цвета.
типа нежелательно к употреблению в литературном тексте.
уже давно был ор на тему этого маразма.
30.08.2011 в 15:36

BDSM: Безграничное Добро, Сострадание и Милосердие
30.08.2011 в 16:02

You are where my heart is
Ндяя.. неполиткорректные слова)))

Люди настраивали, чем руководствовались, можно только догадываться))
У нас на форуме, когда админ новый движок установил, там была типа цензура. Сервис такой в комплекте. Так вот, он ругался на слово "аналогичный"))) Он его вырезал и вставлял *вырезано цензурой* :-D
Попросили отключить нафиг)))
30.08.2011 в 16:04

Понедельник :laugh: ну надо же "аналогичный":laugh:
30.08.2011 в 16:07

You are where my heart is
Hamomilla , Ну тут в общем-то ясно на какое буквосочетание эта цензура реагировала :-D